2019-04-10

Ribizlibokor és kerge hétköznapok
A Koinónia Kiadó könyvei Nagyváradon jártakSok nevetéssel és derűvel zajlottak a Koinónia Kiadó által ígért gyermekkönyvbemutatók a Gyermekkönyvek Nemzetközi Napja alkalmából szervezett nagyváradi gyerekkönyvfesztiválon.  Tovább »

2019-03-07

KÖNYVTERJESZTŐT várunk a csapatunkba!
A Koinónia Kiadó munkatársat keres napi 8 órás munkaidővel! Tovább »

2019-01-23

Erdélyi Magyar Kortárs Kultúráért Díj Zágoni Balázsnak és Marius Tabacunak
Irodalom kategóriában Zágoni Balázs, a Barni-könyvek, a Kolozsvári mesék és a frissen megjelent A Mary Rose-incidens, továbbá A Gömb írója és a Kincses Képeskönyv sorozat szerkesztője, írója vehette át a Magyar Kultúra Napján az Erdélyi Magyar Kortárs Kultúráért díjat. A kolozsvári Kaszinóban tartott ünnepségen a műfordítók közül Marius Tabacut tüntették ki, akinek a fordításában a Koinónia kiadásában jelent meg Bodor Ádám Sinistra körzet című regénye román nyelven, illetve előkészületben van tizenegy Barni-mese is, amelyet szintén Tabacu ültetett át román nyelvre. (Fotó: RMDSz) Tovább »

Transylvania Anno Domini MMI
  • Transylvania Anno Domini MMI
  • Koinónia, 2002
  • 96 oldal
  • Kötés: kartonált
  • Méret: 210x228 mm
  • ISBN: 973-8022-33-9
  • Illusztrátor: Budai Enikő képei

-15%

38 RON
32.3 RON / 2450 Ft

Nem rendelhető


Budai Enikő budapesti fotóművész erdélyi várak, vártemplomok romjait örökítette meg. Az épületekről Kovács András, kolozsvári művészettörténész készített leírásokat. A kétnyelvű kötetet (magyar-angol) Visky András előszava vezeti be.

Megjegyzés: Magyar-angol, fotókkal.



Hozzászólok