2025-01-16

Kedves vásárlóink!
Kedves Vásárlóink! Értesítünk benneteket, hogy január 20. és február 10. között a Könyvtér terem leltározás miatt zárva tart. 📦📚Ez idő alatt sajnos online rendeléseket sem tudunk postázni. Köszönjük megértéseteket és türelmeteket!    
Tovább »

2019-01-23

Erdélyi Magyar Kortárs Kultúráért Díj Zágoni Balázsnak és Marius Tabacunak
Irodalom kategóriában Zágoni Balázs, a Barni-könyvek, a Kolozsvári mesék és a frissen megjelent A Mary Rose-incidens, továbbá A Gömb írója és a Kincses Képeskönyv sorozat szerkesztője, írója vehette át a Magyar Kultúra Napján az Erdélyi Magyar Kortárs Kultúráért díjat. A kolozsvári Kaszinóban tartott ünnepségen a műfordítók közül Marius Tabacut tüntették ki, akinek a fordításában a Koinónia kiadásában jelent meg Bodor Ádám Sinistra körzet című regénye román nyelven, illetve előkészületben van tizenegy Barni-mese is, amelyet szintén Tabacu ültetett át román nyelvre. (Fotó: RMDSz) Tovább »

2018-11-27

Az 1918-as nagy egyesülés - könyvbemutatók Csíkszeredában és Gyergyószentmiklóson
Csíkszeredában a Kájoni Jánon Megyei Könyvtár meghívására, Gyergyószentmiklóson a Szent Miklós Napok vendégeként két könyvbemutatót tart a Koinónia Kiadó. Lucian Boia Az 1918-as nagy egyesülés című könyvéről Csíkszeredában december 4-én, kedden 17 órától Rostás-Péter István, a kötet fordítója, valamint Gyarmati Zsolt, a Csíki Székely Nemzeti Múzeum igazgatója beszélget. Másnap a Gyergyószentmiklósi Városi Könyvtárban 18 órától Csergő Tibor, a Tarisznyás Márton Múzeum igazgatója beszélget a kötet fordítójával. Tovább »

Kozmikus potyautas
  • Zágoni Attila
  • Kozmikus potyautas
  • Koinónia, 2015
  • 340 oldal
  • Kötés: Kartonált
  • Méret: 120x200 mm
  • ISBN: 978-973-165-114-9
  • Illusztrátor: Molnár Dénes

-15%

29 RON
24.65 RON / 2500 Ft

Kosárba

Rendelhető


Zágoni Attila stílusparódiái a romániai magyar irodalom hetvenes-nyolcvanas éveinek lenyomatát adják: humorral és rendkívüli odafigyeléssel skiccelte fel kortársai modorosságait, stílusfordulatait. A kötetben humoreszkek is helyet kaptak, ezek nagy része most jelenik meg először nyomtatásban.

Karinthyhoz hasonlóan, aki a Nyugat nemzedékének karikírozója volt, Zágoni életművében is tetten érhető, már néhány évtized után: akad olyan név a lajstromán, amely jórészt feledésbe merült, művének paródiája azonban üdítő olvasmány azok számára is, akik az eredeti műve(ke)t nem ismerik. „Miközben falusi irodalmi színpadok, népszínházi együttesek, vidám színpadi alkotásokban mindig szűkölködő hivatásosok egyre gyakrabban tűzték műsorra villámtréfáit, kabaréjeleneteit, egyfelvonásosait, ő a bemutatókra is úgy utazott el, hogy táskájából sosem hiányoztak a parodizálásra – sajátos irodalmi arcképcsarnokának a gyarapítására – kiszemelt írók művei. Heteken át jegyzetelte a szerző egyéniségére utaló jegyeket, hogy aztán füzetnyi följegyzéséből megszülessék a pár gépelt oldalnyi tömény szövegpárlat.” Így emlékszik vissza Zágonira barátja, munkatársa: Cseke Péter.

A kötetben Zágoni Attila valamennyi stílusparódiája megtalálható, továbbá néhány, kéziratban maradt humoreszk is, valamint A sárga folyó című novella. Az új válogatáskötet az életmű jó ismerői számára is tartogathat meglepetéseket. Legismertebb kötetében, az 1984-ben kiadott Sánta Pegazusban Nikolász Spekulász címmel jelent meg az ugyanabban az évben Nyugatra távozott Bréda Ferencről szóló paródiája. Az írás első változata 1981-ben az Utunkban látott napvilágot,  jelen kötetünkben a szövegnek ezt a változatát közöljük. A Kozmikus potyautas című könyvben ugyanakkor helyet kapott egy olyan szöveg is, amely a nyolcvanas években szájról szájra járt az iskolákban: az „Edward king, english king, / Nincs rajta semmi ing” kezdetű Arany-paródia. 



Megjegyzés:
Kiadónk könyveit viszonteladók, könyvesboltok felé a ProsperoD terjeszti.

E könyv a ProsperoD oldalán itt található meg:



Hozzászólok