2019-04-10

Ribizlibokor és kerge hétköznapok
A Koinónia Kiadó könyvei Nagyváradon jártakSok nevetéssel és derűvel zajlottak a Koinónia Kiadó által ígért gyermekkönyvbemutatók a Gyermekkönyvek Nemzetközi Napja alkalmából szervezett nagyváradi gyerekkönyvfesztiválon.  Tovább »

2019-03-07

KÖNYVTERJESZTŐT várunk a csapatunkba!
A Koinónia Kiadó munkatársat keres napi 8 órás munkaidővel! Tovább »

2019-01-23

Erdélyi Magyar Kortárs Kultúráért Díj Zágoni Balázsnak és Marius Tabacunak
Irodalom kategóriában Zágoni Balázs, a Barni-könyvek, a Kolozsvári mesék és a frissen megjelent A Mary Rose-incidens, továbbá A Gömb írója és a Kincses Képeskönyv sorozat szerkesztője, írója vehette át a Magyar Kultúra Napján az Erdélyi Magyar Kortárs Kultúráért díjat. A kolozsvári Kaszinóban tartott ünnepségen a műfordítók közül Marius Tabacut tüntették ki, akinek a fordításában a Koinónia kiadásában jelent meg Bodor Ádám Sinistra körzet című regénye román nyelven, illetve előkészületben van tizenegy Barni-mese is, amelyet szintén Tabacu ültetett át román nyelvre. (Fotó: RMDSz) Tovább »

A Szentírás imádságoskönyve
  • Dietrich Bonhoeffer
  • A Szentírás imádságoskönyve
  • Koinónia, 2002
  • 78 oldal
  • Kötés: kartonált
  • Méret: 135x204 mm
  • ISBN: 973-8022-43-6
  • Fordító: Visky S. Béla

-15%

15 RON
12.75 RON / 790 Ft

Kosárba

Rendelhető


Bonhoeffer szerint a Bibliában találjuk meg a válaszokat minden kérdésünkre. Az Ige az a szilárd talaj a lábunk alatt, amelyen képesek vagyunk megállni. A Zsoltárok könyvének jelen olvasata kiválóan szemlélteti, hogy Bonhoeffer bibliamagyarázatainak középpontjában mindig Jézus Krisztus személye áll, elsősorban arra kérdez, hogy mit üzen nekünk ma Isten a Szentíráson keresztül.

Megjegyzés:
Kiadónk könyveit magyarországi viszonteladók és könyvesboltok felé a ProsperoD terjeszti.


E könyv a ProsperoD oldalán itt található meg:



Hozzászólok