2025-01-16

Kedves vásárlóink!
Kedves Vásárlóink! Értesítünk benneteket, hogy január 20. és február 10. között a Könyvtér terem leltározás miatt zárva tart. 📦📚Ez idő alatt sajnos online rendeléseket sem tudunk postázni. Köszönjük megértéseteket és türelmeteket!    
Tovább »

2019-01-23

Erdélyi Magyar Kortárs Kultúráért Díj Zágoni Balázsnak és Marius Tabacunak
Irodalom kategóriában Zágoni Balázs, a Barni-könyvek, a Kolozsvári mesék és a frissen megjelent A Mary Rose-incidens, továbbá A Gömb írója és a Kincses Képeskönyv sorozat szerkesztője, írója vehette át a Magyar Kultúra Napján az Erdélyi Magyar Kortárs Kultúráért díjat. A kolozsvári Kaszinóban tartott ünnepségen a műfordítók közül Marius Tabacut tüntették ki, akinek a fordításában a Koinónia kiadásában jelent meg Bodor Ádám Sinistra körzet című regénye román nyelven, illetve előkészületben van tizenegy Barni-mese is, amelyet szintén Tabacu ültetett át román nyelvre. (Fotó: RMDSz) Tovább »

2018-11-27

Az 1918-as nagy egyesülés - könyvbemutatók Csíkszeredában és Gyergyószentmiklóson
Csíkszeredában a Kájoni Jánon Megyei Könyvtár meghívására, Gyergyószentmiklóson a Szent Miklós Napok vendégeként két könyvbemutatót tart a Koinónia Kiadó. Lucian Boia Az 1918-as nagy egyesülés című könyvéről Csíkszeredában december 4-én, kedden 17 órától Rostás-Péter István, a kötet fordítója, valamint Gyarmati Zsolt, a Csíki Székely Nemzeti Múzeum igazgatója beszélget. Másnap a Gyergyószentmiklósi Városi Könyvtárban 18 órától Csergő Tibor, a Tarisznyás Márton Múzeum igazgatója beszélget a kötet fordítójával. Tovább »

A beszédtől az énekig
  • Georges Banu
  • A beszédtől az énekig
  • Koinónia, 2012
  • 120 oldal
  • Kötés: Kartonált
  • Méret: 121 X 201 mm
  • ISBN: 978-973-165-069-2
  • Fordító: Székely Melinda

-15%

24 RON
20.4 RON / 1850 Ft

Nem rendelhető


„Egy délelőtt, amikor Andrei Şerban meghallgatást tartott a bukaresti Nemzeti Színházban,  találkoztam  az  énekről  a  beszédre  való  átváltás  élményével. Azzal az érzéssel, amit a nyelvi  kommunikációról  a zenei  kifejezésre való finom áttérés ébreszt. Később Michelle Kokosowskival együtt meghívtunk a párizsi Académie Expérimentale des Théâtres keretében néhány történészt és művészt,  hogy  olyan régi  hagyományokat  –  a  görögöktől  az  Erzsébet-kor színházáig – és kortárs próbálkozásokat idézzenek meg, amelyek ennek a költői mobilitásnak adnak teret, és amelyek jeligéje Heiner Müller szállóigévé vált mondása is lehetne: „Amiről már nem lehet beszélni, azt el kell énekelni.” Híres rendezők és színészek vallanak itt arról az örömükről, hogy szüntelenül átjárhatnak beszéd és ének között.” (Georges Banu)

Megjegyzés:
Kiadónk könyveit magyarországi viszonteladók és könyvesboltok felé a ProsperoD terjeszti.

E könyv a ProsperoD oldalán itt található meg:



Hozzászólok



  • A szerző további könyvei
De la vorbe la cântec.

Georges Banu


-15%
24 RON
20.4 RON


Méret: 121 X 201 mm,
120 oldal. Kartonált.

Színházunk, a Cseresznyéskert

Georges Banu


-15%
24 RON
20.4 RON / 1750 Ft


Méret: 121x201 mm,
176 oldal. Kartonált.

Peter Brook és az egyszerű formák színháza

Georges Banu


-15%
34 RON
28.9 RON / 2400 Ft


Méret: 121x201 mm mm,
512 oldal. Kartonált.